"Поставь камни и покрой их известью"
И будет, когда перейдете вы Иордан, поставьте камни эти, как я повелеваю вам сегодня, на горе Эйваль, и покрой их известью. (Тора, "Дварим", "Таво", 27:04)
Мы все время движемся от горы к горе, потому что "гора" на иврите "ар" от слова "ирурим" – сомнения, проблемы. Горы, возвышающиеся перед нами, олицетворяют собой эгоистические всплески, и без подъема на них невозможно завоевать свой эгоизм.
В чем заключается завоевание Земли Израиля? "Земля" ("эрец") от слова "рацон" ("желание"). Ты берешь свое желание и начинаешь изменять его с эгоистической природы на альтруистическую, то есть работаешь с ним на отдачу и этим получаешь возможность входа в Землю Израиля.
Наше эгоистическое желание разделяется на двенадцать частей. Поэтому в Торе говорится о двенадцати камнях, двенадцати коленах, и так далее.
Сказано: "Поставь камни и покрой их известью". Это означает очищение камня, превращение его в белизну – свойство отдачи. Именно на общем свойстве отдачи можно уже высекать буквы Торы.
Из ТВ программы "Тайны вечной Книги", 21.11.2016
Настоящий блог модерируется. Предлагается писать только в рамках темы блога "Каббала, наука и смысл жизни". Комментировать и задавать вопросы могут только зарегистрированные пользователи.
Если Вы зарегистрированный пользователь, то войдите в систему.
Если нет - зарегистрируйтесь.