Карлсон – это не итог жизни
Реплика: Астрид Линдгрен, которая написала "Малыш и Карлсон", и все мы зачитывались этой книгой, вдруг очень по-взрослому сказала такую фразу: "Всё суета сует и погоня за ветром. Все мы одинаковы. Все были когда-то славными ребятишками. Ребятишки выросли и умрут. И что с того, что тебя перевели на 50 языков?"
Откуда эта мудрость, и почему она приходит именно с годами: "Все, что я написала, вот эти 50 языков, на которые перевели "Карлсона", – это всё… Что это? Это моя жизнь, и я даже не считаю, что это какой-то итог жизни. Я за него не держусь".
К этому человек приходит только со старостью, как царь Соломон когда-то пришел?
Ответ: Да. Это то, что остается от человека. А все остальное – это остается уже в людях.
Вопрос: А с этим я ухожу, если "я сделал все, что мог, и это останется людям"? Это правильная формула?
Ответ: Да, правильная. Потому что последующие поколения переживают то, что ты им оставил.
Вопрос: Представим, что это пришло не пожилому человеку, а очень молодому. Какому-то подростку уже пришла такая мысль, что "всё – суета сует". Это хорошо или это плохо на самом деле?
Ответ: Обычно это приходит к таким людям, которым это надо услышать. И они каким-то образом в себе это перерабатывают.
Вопрос: То есть если это приходит к молодому человеку, то это только мы внешне видим, что молодому, а у него, может быть, душа уже взрослая?
Ответ: Да, видно, в нем уже есть какая-то подготовка к этому. Иначе бы он не услышал.
Вопрос: И если это приходит к нему в таком возрасте, то он для чего-то пришел в этот мир?
Ответ: Да.
Из ТВ программы "Новости с Михаэлем Лайтманом", 16.11.2023
Настоящий блог модерируется. Предлагается писать только в рамках темы блога "Каббала, наука и смысл жизни". Комментировать и задавать вопросы могут только зарегистрированные пользователи.
Если Вы зарегистрированный пользователь, то войдите в систему.
Если нет - зарегистрируйтесь.