Волнующий язык парцуфим и сфирот
Когда я объясняю Зоар, то рисую формулы и чертежи, а кому-то может быть хочется более чувственного объяснения.
Но когда я смотрю на эти чертежи, они полны для меня чувства: Бина, Малхут, Есод–Йосеф в середине, Яков–Тиферет, Авраам, Ицхах...
Это ведь такие мощные силы, целый мир со множеством подробностей! Только вы пока его не понимаете.
Музыкант смотрит на какие-то закорючки, нарисованные на бумаге – и слышит, как играет музыка. Врач смотрит на рентгеновский снимок и приходит в ужас, увидев злокачественную картину.
А мы пока никак не реагируем, мы просто не умеем понимать этот язык. Но постепенно мы приблизимся к ощущению духовного.
Бааль Сулам добавил к оригинальному тексту Зоара объяснение на языке каббалы, в терминах парцуфим и сфирот. И постепенно мы почувствуем, что это одно и то же.
Мы начнем понимать этот язык, ведь мы станем в нем "специалистами", как музыканты, понимающие свой язык, или врачи. Через язык каббалы мы начнем получать явное ощущение, впечатляясь прочитанным.
"И прошел Йосеф через всю страну Египет" – вы знаете, сколько в этом предложении чувства?! Оно должно взволновать нас до слез!
Потому что мы почувствуем, как желание отдавать тонет в желании получить, включаясь в него, и как они работают вместе с такой силой...
Каждое слово Зоара будет отзываться у тебя внутри и производить там большие перемещения.
Надо только ждать, когда в нас это случится...
Из вечернего урока по книге Зоар, 01.02.2010
Настоящий блог модерируется. Предлагается писать только в рамках темы блога "Каббала, наука и смысл жизни". Комментировать и задавать вопросы могут только зарегистрированные пользователи.
Если Вы зарегистрированный пользователь, то войдите в систему.
Если нет - зарегистрируйтесь.