Иносказательность Торы
Система мироздания – одна, но в ней есть четыре уровня. И на каждом уровне свой язык, то есть иное качество, иная форма взаимодействия элементов системы, элементов творения…
Зоар, глава "Хаей Сара", п.12: ...Грешники вычеркиваются из книги Дума, поскольку он принимает только в "расчете" от средней линии, которой не содержат грешники.
А потому – кто же потребует их во время оживления мертвых? Потому что во время оживления мертвых получит ангел Матат список "расчета", по кладбищам, от Дума.
Но те грешники, которые не вошли в расчет Дума, кто же потребует, чтобы их возродили из мертвых?
Вопрос: Этот текст может запутать человека, ведь как человек будет воспринимать такие слова: "мертвые", "кладбища"? Это просто пугает...
Ответ: Нужно понимать, что Зоар говорит на "языке ветвей", как и большинство каббалистических книг.
Это метод передачи нам знания и главное, впечатлений для привлечения света исправления из духовного мира, то есть из нашего исправленного состояния.
Речь не идет о физических телах и о нашем материальном мире – нам не требуется исправлять свои руки и ноги (их положено лечить у обычного врача).
Но Зоар говорит об исправлении души. Поэтому, хотя он и использует слова этого мира, но все они указывают на духовные понятия, то есть на наши внутренние силы и свойства.
Именно эти свои свойства я и хочу сейчас исследовать, чтобы понять, что во мне не в порядке, что требуется изменить, что я должен захотеть исправить. Для этой цели и предназначена книга.
Иврит – это единственный язык, являющийся выражением каббалистических знаний.
Иврит - это даже не язык. Это код, которым записаны духовные действия. И для того чтобы понять Творца, надо понять этот язык.
Канадский учёный утверждает, что иврит стал основой древнейшего в мире алфавита.
Приятная речь символизирует здоровый ум. Общаться с таким человеком очень приятно.
Что символизируют слова и буквы иврита?
Вопрос: В принципе, ваш иврит основывается на очень ограниченном словарном запасе?
Ответ: Да, действительно. Но больше и не надо.
В прошлом веке жили два великих мудреца-каббалиста: наш великий учитель Бааль Сулам и большой каббалист рав Кук. Так рав Кук всегда говорил Бааль Суламу, что завидует его маленькому словарному запасу, с помощью которого он может передать огромные пласты знаний, ощущений, постижений.
Сам рав Кук был, так сказать, хозяином духовного слова, литературного языка. Его язык очень цветистый, многословный, сложный, запутанный. Пока прочтешь одну фразу на полторы страницы, как у Льва Толстого, то с трудом можно что-то понять. Но он так выражал себя. Это зависит еще и от характера человека.
Что касается меня, то поскольку по своей сути я все-таки исследователь, ученый, систематизатор, то не переношу ничего лишнего. Поэтому в своей речи, в своих объяснениях пытаюсь все конкретизировать: чертеж – маленькое пояснение, чертеж – маленький пример и так далее.
Я считаю, что это самое главное в обучении человека. А чувства уже зависят от его внутренней работы.
Из беседы "У меня зазвонил телефон. Ограниченность каббалиста"
Вопрос: При объяснении материала вы используете ограниченное количество оборотов фраз и слов, но при этом умудряетесь в разной комбинации передать целый букет своих ощущений. Как такое возможно?
Ответ: В принципе, как только ты начинаешь сводить все к десяти частям души или к пяти мирам, или к неживой, растительной, животной и человеческой природе, то все получается очень конкретно, очень компактно. Поэтому объяснение не нуждается в огромном количестве слов.
Ты же все это сводишь к каким-то определениям, как, допустим, в химии: к атомам, молекулам, валентности. Так же и у нас. Это жесткость экрана, величина желания и его толщина, величина света и его различные состояния. То есть пять светов, пять экранов, пять видов толщины эгоизма над ним, сочетание между ними. Все это – очень небольшой конкретный словарь.
А все огромное впечатление, все богатство передачи чувств и мыслей заключается в сочетании этих нескольких параметров.
Но они вызывают в нас различные противоположные ощущения. И поэтому, перебирая всего лишь сотню слов, ты выражаешь абсолютно все, что можешь выразить в существовании человека, даже не только в нашем мире, а во всех мирах. Главное – чтобы человек чувствовал, о чем ты говоришь. И тогда между вами будет очень конкретный язык.
В каббале очень маленький словарный запас, так же как у химиков и физиков. У них ведь тоже немного слов и фраз. Самое главное – сочетание между собой параметров в их всевозможных сочетаниях, соединениях. Они-то и дают всю палитру ощущений, мыслей.
Из беседы "У меня зазвонил телефон. Ограниченность каббалиста"
Язык – внешнее выражение внутренней сути
Бааль Сулам был очень замкнутым человеком - человеком своего узкого круга. В нем четко проявлялась европейская культура. Это даже видно по его музыке, в которой превалировали восточно-европейские, польские мелодии, с неким итальянским акцентом.
Он очень специфичен в своем изложении. Даже когда он говорит о науке, о каббале и вообще обо всем, все равно его выражение, его слог базируются на знании глубокого слоя Талмуда, Мишны, Пророков, Святых писаний, Торы.
Допустим, он где-то упоминает пару слов, и при этом мимолетом ссылается на какой-то источник. И если человек улавливает это, он сразу же понимает, о чем речь, и уже по-другому воспринимает текст.
Например, иногда, даже в разговорах между собой мы говорим: "Все прегрешения покроет любовь". Но в каббале мы имеем в виду, что это фраза из псалмов Давида, и при этом понимаем, что это за грехи, какие они – прегрешения, что это за отношение человека к человеку, когда он ненавидит другого и готов его уничтожить. В итоге, когда он переходит к состоянию любви к ближнему, то все эти якобы прошлые прегрешения, прошлая ненависть, наоборот, поддерживают достигнутую им любовь.
То есть эта фраза включает в себя такой огромный слой, порядок состояний, которые надо пройти, для того чтобы сказать: "Все грехи покроет любовь". А так – это просто красивая фраза.
Или, к примеру: "Умыла свои ноги, как же я встану с постели?" Кто знает, о чем говорится?
Это отрывок из "Песнь Песней". С точки зрения каббалы Малхут говорит: "Мои реглаим (ноги), то есть конец парцуфа, келим, желания, которые получают весь свет хохма, уже подняты наверх. Я нахожусь в горизонтальном положении, то есть я уже вымыла, очистила свои конечности – свои конечные состояния. Я уже не могу ими пользоваться.
Как же я могу теперь встать и из этого состояния "заключить тебя, милый, в свои объятия"? – то есть соединиться с Зэир Анпином в своих получающих желаниях, когда уже отменила их. Так говорит душа человека, его желания, относительно связи с Творцом.
То есть тут подразумевается множество всевозможных состояний, условий, пониманий того, что происходит. Это очень серьезная система взаимоотношений. А говорится вот так: "Как я могу встать к тебе, милый, открыть дверь, ведь я уже помыла ноги и легла на кровать?"
И такие фразы могут касаться чего угодно: всадника и его лошади, осла и погонщика и т.д. Поэтому все это нам надо адаптировать к нынешнему поколению, которое ничего не понимает, не знает и вообще не слышало о том, что существует "Песнь Песней", даже псалмы Давида и прочие источники.
Мы должны показать им краткий путь. У нас нет времени на изучение всех этих источников, хотя они говорят о чистой каббале. Но они говорят иносказательно, а нам надо подвести человека прямо к открытию Высшего мира. Поэтому мы создаем свои медиа-источники.
Из беседы "У меня зазвонил телефон. Срок годности каббалы"